【韓中歌詞】SHINee - I Really Want You 

ʕ•̀ω•́ʔ:因為阿蠻說想知道「I Really Want You」的歌詞意思是什麼~~~在搜索找不到翻譯下,我想我自已來試翻看看好了 (ÒωÓ)呵

翻完歌詞內容後…嗯~~就當做作是SHINee唱給我的情人節禮物吧a (7)a (7)a (7)

♬~♪~I really want you Ooh babe~~~♪~♬」 這段一人兩句還滿甜的~呵

 

Don't Call Me - The 7th Album

05-I Really Want You

 

본능적인 이끌림이

本能的吸引力 (本能地被吸引力)

너를 향해 쏟아지지

朝著我傾瀉而來

제정신이 아닌 듯해

好像精神失常了一樣

알고 싶은 Secret

想要知道的秘密

 

하늘 위에 구름이

在那天空上的雲彩

달을 가려 두듯이

彷彿掩蓋了月亮

달뜬 맘을 누르지

按奈激動的心神

오늘만큼은

今天一定要

 

네게 다가가

更靠近

And work it out

커져버린 끌림

在越來越多的吸引力中

I'll show you how

걸음 너도 다가와

你再靠近一步

절정으로 물든 맘이 터져 Now

浸染在巔峰的心爆發 Now

 

I really want you Ooh babe

네가 내게 다가올

當你向我走來的時候

I really want you Ooh babe

내게 눈을 맞춰올

當你遇見我的時候  (當你眼睛對上我的時候)

I really want you Ooh babe

눈이 살짝 휘어질

當眼睛微微彎曲的時候

I really want you Ooh babe

살짝 손이 닿아올

當手輕輕地觸及的時候

 

즉흥적인 감정들이

即興地充滿情感

조화롭게 만드는 Scene

和諧地製造的Scene

예상이 빗나가게

你的想像偏差地 (你的預想是錯誤的)

자꾸 흔들지

不斷地動搖著你

 

퍼져가는 푸른빛

更加擴散的藍綠光

너의 뒤로 물드니

在你身後(背後)沾染了

커져가는 물음이

越來越多的問題(逐漸擴大的問題)

이끄는 대로

引導著道路

 

네게 다가가

更靠近你

And work it out

커져버린 끌림

在越來越多的吸引力中

I'll show you how

걸음 너도 다가와

你再靠近一步

절정으로 물든 맘이 터져 Now

浸染在巔峰的心爆發 Now

 

I really want you Ooh babe

네가 내게 다가올

當你向我走來的時候

I really want you Ooh babe

내게 눈을 맞춰올

當你遇見我的時候  (當你眼睛對上我的時候)

I really want you Ooh babe

눈이 살짝 휘어질

當眼睛微微彎曲的時候

I really want you Ooh babe

살짝 손이 닿아올

當手輕輕地觸及的時候

 

겉만 보고 판단은 말아 Bae

不要只看外表去判斷 Bae

쳐다보는 너무 많아 Bae

凝視你的眼睛太多了 Bae

I cant relax 숨을 쉴래

I cant relax 想呼吸

Aura 멀리서도 튀네

你的Aura就算很遠也很顯眼

 

완벽이란 벽에 갇혔어

被禁錮在這完美的牆裡

향긴 내게로 퍼져서

你的香氣向我散開

심장은 세게 뛰네

心臟跳得更厲害

Up & down like elevator woo

 

하고 싶은 말들을 굳이

想說的話一定要說

하나하나 고르지

不要一個一個挑選

아주 작은 움직임까지

即使是微小的(動搖動作舉動)

전부 나를 들었다

全部 我都接受(聽取) 放下

 

바로 지금 순간의 느낌

就是現在瞬間的感覺

알고 싶어 모든

想要了解所有的一切

넘쳐버린 마음은 이미

滿溢的心已經

 

네게 다가가

更靠近你

And work it out

커져버린 끌림

在越來越多的吸引力中

I'll show you how

걸음 너도 다가와

你再靠近一步

절정으로 물든 맘이 터져 Now

浸染在巔峰的心爆發 Now

 

I really want you Ooh babe

네가 내게 다가올

當你向我走來的時候

I really want you Ooh babe

내게 눈을 맞춰올

當你遇見我的時候  (當你眼睛對上我的時候)

I really want you Ooh babe

선을 넘고 싶어질

想要越過界線的時候

I really want you Ooh babe

이제 우리 시작해 babe

現在我們開始吧babe

 

韓文crhttps://www.mymusic.net.tw/ux/w/song/show/p000020-a4299568-s020124-t005-c4

 

ʕ•̀ω•́ʔ:出動了naver字典,查了大量單字…還要符合中文語意順暢…我已經盡我所能還是花了一整個晚上~哈 ( ̄ε ̄)a (原諒我考過二級之後就沒有再上進的韓文程度~~~如果有翻譯不周的地方,還請多多指教跟見諒…)

有括號的地方是我覺得原文的意思可以通順,轉換另一種中文意思後比較語順…感覺兩者可以共通就保留下來了~~~

 

 

 

 

^▽^ㅎㅅㅎ 'ㅂ'*ㅍ_ㅍ^ ^;; ~사랑해 ~^▽^ㅎㅅㅎ 'ㅂ'*ㅍ_ㅍ^ ^;;

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    吧台熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()