[韓中歌詞] ONEW溫流 - Sunshine 

ʕ•̀ω•́ʔ:溫流跟秀賢妹妹這對精靈組合再次交響出靈魂合唱的天花板~~~

聆聽這首歌不但舒服,歌詞意境也很輕鬆暢快

彷彿讓人脫逃煩雜世俗,置身在小島裡享受自然喝著鳳梨可樂達~~Sunshine in the sky 只要這個理由就夠了~~~

最後溫流的氣音真的絕了 v(◦'ωˉ◦)~♡ 

 

[韓中歌詞] ONEW-Sunshine

 

창밖에 들이민 지루한 View
從窗外探進來的 無聊的View
한숨을 쉬어봐도 빈틈없는 하루
嘆一口氣也沒有空暇的一天
넌 뭘 기다려 왜 네 앞에 뻔한 Desk
你在等什麼 為什麼 在你面前理所當然的Desk
비우고 떠날게
清空後就離開
(I just wanna be alone with you)

 

뒤를 돌아보지 않을 One way ticket
不曾往後回頭看的 One way ticket
필요 없어 다른 이유 Umm
不需要其它理由 Umm
모든 것이 완벽해질 All good timing
一切也會變得完美的 All good timing
시작해 I’ll go with you
開始吧I’ll go with you


투명한 Sunshine in the sky
透明的 Sunshine in the sky
그거면 충분해 떠날 이유
那樣就足夠了 離開的理由
따스한 바람 불어와
暖和的風吹拂而來
눈 감아 상상해 그 어디든
閉上眼睛去想像 哪裡也好
좋아 이대로
很好 就這樣

 

하얀 Piñacoladas
白色的 Piñacoladas
석양빛의 Bahamas
夕陽光彩的 Bahamas
밤새 벅찬 Nirvana
整夜充滿了 Nirvana
이어져 한없이
永無止境地延續
멈춰 있던 네 Passport
你停了下來的 Passport
어디로든 Together
任何地方 Together
오랜 단잠을 깨워
喚醒漫長的熟睡
I wanna I wanna

 

난 지금 너의 그 표정을 알아
我現在知道你的那個表情
네 눈이 자꾸 저 먼 곳을 향하잖아
你的眼睛總是向著那遠方嘛
은근히 쌓여간 네 맘의 먼지
隱約地積了起來 你心中的灰塵
다 털어 내 줄 테니
全都給甩走
(I just love being alone with you)

 

푸른 고요함에 아직 잠긴 새벽
還沉浸在蔚藍的寜靜裡的淩晨
출발하는 그런 느낌 Yeah
出發的那種感覺 Yeah
기분 좋은 긴장감에 떨려 오던
心情好的緊張感  悸動起來
활주로 앞에 선 우리
在跑道前停下來的我們

 

투명한 Sunshine in the sky
透明的 Sunshine in the sky
그거면 충분해 떠날 이유
那樣就足夠了 離開的理由
따스한 바람 불어와
暖和的風吹拂而來
눈 감아 상상해 그 어디든
閉上眼睛去想象 哪裡也好
좋아 이대로
很好 就這樣

 

하얀 Piñacoladas
白色的 Piñacoladas
석양빛의 Bahamas
夕陽光彩的 Bahamas
밤새 벅찬 Nirvana
整夜充滿了 Nirvana
이어져 한없이
永無止境地延續
멈춰 있던 네 Passport
你停了下來的 Passport
어디로든 Together
任何地方 Together
오랜 단잠을 깨워
喚醒漫長的熟睡
I wanna I wanna

 

네가 내게 기대는 사이
你依靠著我的關系
여긴 둘만의 어딘가
這裡是只有二人的某處
외딴 어느 섬 바닷가
某個孤島的海邊
일렁이는 Paradise
蕩漾波動的 Paradise

 

너의 눈이 감기는 사이
在你眼睛合上的時間
우린 같은 느낌에 Dive
我們在一樣的感覺裡 Dive
달아나 볼까 이 순간
飛奔而去好嗎 這瞬間

 

투명한 Sunshine in your mind
透明的 Sunshine in your mind
손을 맞잡은 채 떠나 With you
牽著手那樣離開 With you
눈 뜨는 찰나 어딘가
張開眼睛的一刻 在某處
너의 대답이 될 그 어디든
你所回答的 哪裡也好
좋아 이대로
很好 就這樣

 

하얀 Piñacoladas
白色的 Piñacoladas
석양빛의 Bahamas
夕陽光彩的 Bahamas
밤새 벅찬 Nirvana
整夜充滿了 Nirvana
이어져 한없이
永無止境地延續
멈춰 있던 네 Passport
你停了下來的 Passport
어디로든 Together
任何地方 Together
오랜 단잠을 깨워
喚醒漫長的熟睡
I wanna I wanna

 

*Piñacoladas:鳳梨可樂達(一種雞尾酒)
*Bahamas:巴哈馬(大西洋西侧廬卡雅群島上的一个島國)
*Nirvana:搖滾樂隊
*Paradise:天堂
*Dive:潛水

 

韓文cr:https://www.mymusic.net.tw/ux/w/song/show/p000020-a7054614-s211638-t002-c7
中文翻譯(cr:Salt&Vinegar)https://www.youtube.com/watch?v=fyvS2Dqvc48

 

~~^▽^~~^▽^~~^▽^~ ~感謝歌詞翻譯 ~~^▽^~~^▽^~~^▽^~~

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    吧台熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()