2018 Arena Homme 10月號 Winwin 『相關掃圖+採訪翻譯』
【2018 Arena Homme10月號- WINWIN 採訪翻譯】
Q:對昀昀而言舞蹈是?
(•ө•):從小就開始學習中國舞,加上我也喜歡K-POP,所以現在在NCT很努力練習表演(笑),舞蹈彷彿流淌在我體內的血液,類似DNA般不可或缺的存在。
Q:像是'五臟六腑'比想像中還要難的韓語也都知道嗎?
(•ө•):簡單的韓語反而不太會哈哈,只是覺得很有趣,'五臟六腑'在中文裡面也有同樣的表現形式,因為發音也都一樣,所以更容易學會,最近學了'人生萬事 塞翁失馬',總要抱持著正面思考的意思。
Q:NCT中最清純的成員?
(•ө•):沒錯我還滿清純的(笑),對於看上去很'清純'真的相當感謝,我喜歡舒適,總是想把所有事情輕鬆帶走,今天也穿得很舒服,總而言之,'清純'這個詞似乎滿適合我的哈哈。
-----------------------------------------------------------------------------
181022 #NCT #윈윈 #천러 #해찬 #WINWIN #CHENLE #HAECHAN
아레나 옴므 플러스 Arena Homme +<YOUNG, FREE AND NCT>젊음과 자유로움, 활기로 꽉 찬 NCT의 천러, 윈윈, 해찬.
原文網址→https://www.smlounge.co.kr/arena/article/40147
181015 arenakorea's IG更新- WINWIN + CHENLE and HAECHAN
-----------------------------------------------------------------
아레나 옴므+ #윈윈 cut pic.twitter.com/OFBTq2sQS3
— 핀 (@finnnct) 2018年10月15日
----------------------------------------------------------------------
~(•ө•)♡~(•ө•)♡~(•ө•)♡~end~(•ө•)♡~(•ө•)♡~(•ө•)♡~
留言列表