171216 Dingo live #泰民 #SnowFlower
정준일이 작사작곡했다는 ‘태민(TAEMIN) - 눈꽃(Snow Flower)’ 라이브 [세로라이브/4K] Live

 

 

ʕ•̀ω•́ʔ:눈꽃(雪花;Snow Flower)收錄在第二張改版專《Move-ing》~~~這首歌詞有濃濃的哀傷…初雪來臨的時光是美好的,有著她帶著燦爛笑容像白色雪花迎面而來…但初雪時節同樣也是感傷的,會想雪白的她哭泣的模樣……

感覺很不像泰民這年紀會唱的歌,呵呵

[繁中字幕] TAEMIN(태민/泰民) - 눈꽃/雪花 (Snow Flower) @ LIVE 練習

 

[韓中歌詞] TAEMIN(태민/泰民) - 눈꽃/雪花 (Snow Flower)


눈을 감으면  귀를 닫으면
若是閉上眼   若是捂住耳
지울 수 있을까?
就能抹去了嗎?
이젠 볼 수도
現在無法看見
너의 말도 들을 수가 없어
也無法聽見你的言語

 

널 미워하고  널 원망할수록
越是憎恨著你  埋怨著你
난 계속 초라해져 가
我就越是狼狽
첫눈이 오면 잊혀진다 하던데
初雪來臨時就會忘掉的
나의 계절만 멈춰있어
唯獨我的季節停滯了

 

나를 사랑해줘 나를 (사랑해줘 나를)
請愛我吧                  (請愛我吧)
나를 이해해줘 나를 (이해해줘 나를)
請理解我吧         (請理解我吧)
겨울의 꿈에서 부는  하얀 눈꽃처럼
就像在冬天的夢中    紛飛的白色雪花
환한 웃음으로   내게 달려와주던 너
帶著燦爛的笑容   迎向我的你

 

긴 침묵조차 두근거리던
深長的沉默中忐忑不安的
너와 나의 하루는
你和我的一天
언제부터인가
從何時開始
길어진 낮과 지루한 밤
白天變得漫長夜晚變得乏味

 

항상 곝에 있는 너보다
比起總是在我身旁的你
내가 중요했던 나
會覺得自己更為重要
가끔씩 너와의 이별을
偶爾還是會偷偷想起
몰래 떠올렸던 나
我們的離別
그땐 몰랐어   내가 이렇게 아파할 줄을
那時還不曉得  我會如此的痛苦
시간을 다시 돌릴 수가 없을까?
時間無法再次倒轉嗎?

 

나를 사랑해줘 나를 
                 請愛我吧                   
(나를 사랑해면 할수록   나는 점점 작아져)
(若是越來越愛你              我便會逐漸渺小)
나를 이해해줘 나를
請理解我吧
(나를 이해면 할수록    나는 점점 사라져)
(若是越來越理解你           我便會逐漸消失)
겨울의 꿈에서 부는  하얀 눈꽃처럼
就像在冬天的夢中    紛飛的白色雪花
환한 웃음으로   내게 달려와주던 너
帶著燦爛的笑容   迎向我的你

 

모두가 웃던 장면에서
眾人歡笑的埸面中
나만 눈물이 흐르던 날
唯獨我流著淚的日子
사람들은 항상 즐겁고
人們總是其樂融融
나만 잘못된 것만 같아
唯獨我像做錯事一樣
가장 미웠던 기억들만
就算通想要回想
떠올리려 애써도
最怨恨的那些記憶
왜 나는 예쁜 너의 얼굴만  생각이 나는지
為何卻只想起  你那漂亮的面容

 

많이 힘들었었지
非常辛苦吧
많이 외로웠었지
非常孤獨吧
겨울의 꿈에서 부는  하얀 눈꽃보다
比起在冬天的夢中    紛飛的白色雪花
하얀 네가 울었어
雪白的你哭了

 


歌詞翻譯cr:NienQin→https://youtu.be/ksazOJnMruU
 

 

 

~^ ^;;~^ ^;;~^ ^;; ~感謝歌詞翻譯分享~^ ^;;~^ ^;;~^ ^;;~

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    吧台熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()